Eine Plattform für die Wissenschaft: Bauingenieurwesen, Architektur und Urbanistik
Adolf Behne y la arquitectura moderna = Adolf Behne and the modern architecture
Resumen Adolf Behne fue un lúcido crítico alemán de entreguerras. Participó activamente en la evolución de las corrientes culturales de ese tiempo y, pese a su implicación en ellas, las interpretó y valoró con objetividad y acierto. Relacionó arte y arquitectura, entendiendo que sólo un fuerte compromiso social podía fundamentar este vínculo, y así logró detectar la continuidad entre experiencias tan aparentemente distantes como el expresionismo y el racionalismo moderno y enlazarlas con las tendencias funcionalistas ortodoxas de finales de los veinte. Desde sus privilegiados contactos con artistas y arquitectos observó, analizó, juzgó y actuó como agente catalizador de las intensas transformaciones que caracterizaron aquel tiempo convulso, seleccionando con hábil criterio los personajes que mejor las representaron. Abstract Adolf Behne was a lucid German critic from the period between the wars. He was actively involved in the evolution of the cultural trends of the time and, despite his own implication, he interpreted and valued them correctly. He related art and architecture, and understood that only a strong social compromise could found this link, being able this way to detect the continuity between aparently distant experiences such as modern expresionism and rationalism and link them with the ortodox funcionalists trends from the end of the 1920s. From his privileged contacts with artists and architects he observed, analized, judged and acted as a catalyst for the intense transformations that marked those turbulent times, skilfully selecting the characters that pictured them best.
Adolf Behne y la arquitectura moderna = Adolf Behne and the modern architecture
Resumen Adolf Behne fue un lúcido crítico alemán de entreguerras. Participó activamente en la evolución de las corrientes culturales de ese tiempo y, pese a su implicación en ellas, las interpretó y valoró con objetividad y acierto. Relacionó arte y arquitectura, entendiendo que sólo un fuerte compromiso social podía fundamentar este vínculo, y así logró detectar la continuidad entre experiencias tan aparentemente distantes como el expresionismo y el racionalismo moderno y enlazarlas con las tendencias funcionalistas ortodoxas de finales de los veinte. Desde sus privilegiados contactos con artistas y arquitectos observó, analizó, juzgó y actuó como agente catalizador de las intensas transformaciones que caracterizaron aquel tiempo convulso, seleccionando con hábil criterio los personajes que mejor las representaron. Abstract Adolf Behne was a lucid German critic from the period between the wars. He was actively involved in the evolution of the cultural trends of the time and, despite his own implication, he interpreted and valued them correctly. He related art and architecture, and understood that only a strong social compromise could found this link, being able this way to detect the continuity between aparently distant experiences such as modern expresionism and rationalism and link them with the ortodox funcionalists trends from the end of the 1920s. From his privileged contacts with artists and architects he observed, analized, judged and acted as a catalyst for the intense transformations that marked those turbulent times, skilfully selecting the characters that pictured them best.
Adolf Behne y la arquitectura moderna = Adolf Behne and the modern architecture
Emilia Hernández Pezzi (Autor:in)
2014
Aufsatz (Zeitschrift)
Elektronische Ressource
Unbekannt
Metadata by DOAJ is licensed under CC BY-SA 1.0
"Versuch einer kosmischen Kunstbetrachtung": Adolf Behne am Bauhaus
DataCite | 2017
|Adolf Behne i Walter Gropius: debata o Nowym Budownictwie
DataCite | 2019
|