Eine Plattform für die Wissenschaft: Bauingenieurwesen, Architektur und Urbanistik
SEPARADOR MODULAR DE CARRILES PARA BICICLETAS
The invention relates to a modular separator of bicycle lanes, comprising: first parts (10a) for forming single-component modules; end parts (10b, 10c); and intermediate parts (10d) for forming multiple-component modules; said parts (10a-10d) being formed from vulcanised rubber and having a hollow triangular prismatic design which is closed by the opposite ends. Said parts (10a-10d) comprise: a first open face (101) forming a base for support on the ground; a second face (102) which is oriented towards the traffic lane and has a pronounced incline; and a third face (103) which is oriented towards the bicycle lane and has a slight incline. The parts (10a-10d) are provided on the inside with reinforcement ribs (105) and channels (106) for mounting screwed anchoring elements (2) for fastening to the ground.
Separador modular de carriles para bicicleta; que comprende: unas primeras piezas (10a), para la conformación de módulos monopieza; unas piezas (10b, 10c) extremas; y unas piezas (10d) intermedias para la conformación de módulos multipieza; dichas piezas (10a-10d) están conformadas en caucho vulcanizado y presentan una configuración prismática triangular, hueca, cerrada por los extremos opuestos; comprendiendo dichas piezas (10a-10d): una primera cara (101) abierta conformante de una base de apoyo sobre el suelo; una segunda cara (102) orientada hacia el carril de circulación de vehículos y que, presenta una inclinación pronunciada; y una tercera cara (103), orientada hacia el carril para bicicletas y que presenta una pequeña inclinación. Las piezas (10a-10d); comprenden interiormente unos nervios (105) de refuerzo y unos pasajes (106) para el montaje de unos anclajes (2) roscados de fijación al suelo.
La présente invention concerne un séparateur modulaire de voies pour des bicyclettes qui comprend: des premières pièces (10a) servant à former des modules monopièce; des pièces (10b, 10c) terminales; et des pièces (10d) intermédiaires servant à former des modules multipièce; lesdites pièces (10a-10d) étant formées en caoutchouc vulcanisé et présentant une forme prismatique triangulaire creuse, fermée au niveau des extrémités opposées; lesquelles pièces (10a-10d) comprennent: une première face (101) ouverte définissant une base d'appui sur le sol; une seconde face (102) orientée vers la voie de circulation de véhicules et qui présente une inclinaison prononcée; et une troisième face (103) orientée vers la voie pour les bicyclettes et qui présente une petite inclinaison. Les pièces (10a-10d) comprennent à l'intérieur des nervures (105) de renforcement et des passages (106) pour le montage d'ancrages (2) filetés de fixation au sol.
SEPARADOR MODULAR DE CARRILES PARA BICICLETAS
The invention relates to a modular separator of bicycle lanes, comprising: first parts (10a) for forming single-component modules; end parts (10b, 10c); and intermediate parts (10d) for forming multiple-component modules; said parts (10a-10d) being formed from vulcanised rubber and having a hollow triangular prismatic design which is closed by the opposite ends. Said parts (10a-10d) comprise: a first open face (101) forming a base for support on the ground; a second face (102) which is oriented towards the traffic lane and has a pronounced incline; and a third face (103) which is oriented towards the bicycle lane and has a slight incline. The parts (10a-10d) are provided on the inside with reinforcement ribs (105) and channels (106) for mounting screwed anchoring elements (2) for fastening to the ground.
Separador modular de carriles para bicicleta; que comprende: unas primeras piezas (10a), para la conformación de módulos monopieza; unas piezas (10b, 10c) extremas; y unas piezas (10d) intermedias para la conformación de módulos multipieza; dichas piezas (10a-10d) están conformadas en caucho vulcanizado y presentan una configuración prismática triangular, hueca, cerrada por los extremos opuestos; comprendiendo dichas piezas (10a-10d): una primera cara (101) abierta conformante de una base de apoyo sobre el suelo; una segunda cara (102) orientada hacia el carril de circulación de vehículos y que, presenta una inclinación pronunciada; y una tercera cara (103), orientada hacia el carril para bicicletas y que presenta una pequeña inclinación. Las piezas (10a-10d); comprenden interiormente unos nervios (105) de refuerzo y unos pasajes (106) para el montaje de unos anclajes (2) roscados de fijación al suelo.
La présente invention concerne un séparateur modulaire de voies pour des bicyclettes qui comprend: des premières pièces (10a) servant à former des modules monopièce; des pièces (10b, 10c) terminales; et des pièces (10d) intermédiaires servant à former des modules multipièce; lesdites pièces (10a-10d) étant formées en caoutchouc vulcanisé et présentant une forme prismatique triangulaire creuse, fermée au niveau des extrémités opposées; lesquelles pièces (10a-10d) comprennent: une première face (101) ouverte définissant une base d'appui sur le sol; une seconde face (102) orientée vers la voie de circulation de véhicules et qui présente une inclinaison prononcée; et une troisième face (103) orientée vers la voie pour les bicyclettes et qui présente une petite inclinaison. Les pièces (10a-10d) comprennent à l'intérieur des nervures (105) de renforcement et des passages (106) pour le montage d'ancrages (2) filetés de fixation au sol.
SEPARADOR MODULAR DE CARRILES PARA BICICLETAS
MODULAR SEPARATOR OF BICYCLE LANES
SÉPARATEUR MODULAIRE DE VOIES POUR DES BICYCLETTES
PERIEL MONTSERRAT (Autor:in)
08.10.2015
Patent
Elektronische Ressource
Spanisch
IPC:
E01F
ADDITIONAL WORK, SUCH AS EQUIPPING ROADS OR THE CONSTRUCTION OF PLATFORMS, HELICOPTER LANDING STAGES, SIGNS, SNOW FENCES, OR THE LIKE
,
Zusätzliche Baumaßnahmen, wie die Ausstattung von Straßen oder die bauliche Ausbildung von Bahnsteigen, Landeplätzen für Hubschrauber, Wegweisern, Schneezäunen oder dgl.