Eine Plattform für die Wissenschaft: Bauingenieurwesen, Architektur und Urbanistik
UNTERPUTZEINBAUKÖRPER FÜR EINE SANITÄRARMATUR MIT EINEM ZWEITEILIGEN GEHÄUSE
Unterputzeinbaukörper (1) für eine Sanitärarmatur, zumindest aufweisend: a) ein Gehäuse (2) mit einem Aufnahmeraum (3) für eine Funktionseinheit, wobei das Gehäuse (2) eine Unterschale (4) und eine Oberschale (5) umfasst, die miteinander verbindbar sind, und b) einen Anschlusskörper (6) mit zumindest einem ersten Anschluss (7) für eine Zuführleitung und zumindest einen zweiten Anschluss (8) für eine Abführleitung, wobei der Anschlusskörper (6) zumindest teilweise in dem Aufnahmeraum (3) des Gehäuses (2) angeordnet ist und wobei der Anschlusskörper (3) durch die Verbindung der Unterschale (4) mit der Oberschale (5) in dem Aufnahmeraum (3) befestigbar ist.
The invention relates to a buried installation body (1) for a sanitary fitting, at least comprising: a) a housing (2) with a receiving space (3) for a functional unit, wherein the housing (2) has a lower shell (4) and an upper shell (5) which are connectable to each other, and b) a connection body (6) having at least a first connection (7) for a supply line and at least a second connection (8) for a discharge line, wherein the connection body (6) is at least partially arranged in the receiving space (3) of the housing (2), and wherein the connection body (3) can be fastened by the connection of the lower shell (4) with the upper shell (5) in said receiving space (3).
L'invention concerne un corps encastré (1) de robinetterie sanitaire, présentant au moins : a) un boîtier (2) comportant un espace de logement (3) d'une unité fonctionnelle, le boîtier (2) comprenant une coque inférieure (4) et une coque supérieure (5) qui peuvent être assemblées l'une à l'autre, et b) un élément de raccordement (6) présentant au moins un premier raccordement (7) pour une conduite d'arrivée et au moins un second raccordement (8) pour une conduite d'évacuation, l'élément de raccordement (6) étant agencé au moins en partie dans l'espace de logement (3) du boîtier (2) et l'élément de raccordement (6) pouvant être fixé dans l'espace de logement (3) par l'assemblage de la coque inférieure (4) à la coque supérieure (5).
UNTERPUTZEINBAUKÖRPER FÜR EINE SANITÄRARMATUR MIT EINEM ZWEITEILIGEN GEHÄUSE
Unterputzeinbaukörper (1) für eine Sanitärarmatur, zumindest aufweisend: a) ein Gehäuse (2) mit einem Aufnahmeraum (3) für eine Funktionseinheit, wobei das Gehäuse (2) eine Unterschale (4) und eine Oberschale (5) umfasst, die miteinander verbindbar sind, und b) einen Anschlusskörper (6) mit zumindest einem ersten Anschluss (7) für eine Zuführleitung und zumindest einen zweiten Anschluss (8) für eine Abführleitung, wobei der Anschlusskörper (6) zumindest teilweise in dem Aufnahmeraum (3) des Gehäuses (2) angeordnet ist und wobei der Anschlusskörper (3) durch die Verbindung der Unterschale (4) mit der Oberschale (5) in dem Aufnahmeraum (3) befestigbar ist.
The invention relates to a buried installation body (1) for a sanitary fitting, at least comprising: a) a housing (2) with a receiving space (3) for a functional unit, wherein the housing (2) has a lower shell (4) and an upper shell (5) which are connectable to each other, and b) a connection body (6) having at least a first connection (7) for a supply line and at least a second connection (8) for a discharge line, wherein the connection body (6) is at least partially arranged in the receiving space (3) of the housing (2), and wherein the connection body (3) can be fastened by the connection of the lower shell (4) with the upper shell (5) in said receiving space (3).
L'invention concerne un corps encastré (1) de robinetterie sanitaire, présentant au moins : a) un boîtier (2) comportant un espace de logement (3) d'une unité fonctionnelle, le boîtier (2) comprenant une coque inférieure (4) et une coque supérieure (5) qui peuvent être assemblées l'une à l'autre, et b) un élément de raccordement (6) présentant au moins un premier raccordement (7) pour une conduite d'arrivée et au moins un second raccordement (8) pour une conduite d'évacuation, l'élément de raccordement (6) étant agencé au moins en partie dans l'espace de logement (3) du boîtier (2) et l'élément de raccordement (6) pouvant être fixé dans l'espace de logement (3) par l'assemblage de la coque inférieure (4) à la coque supérieure (5).
UNTERPUTZEINBAUKÖRPER FÜR EINE SANITÄRARMATUR MIT EINEM ZWEITEILIGEN GEHÄUSE
BURIED INSTALLATION BODY FOR A SANITARY FITTING, HAVING A TWO-PART HOUSING
CORPS ENCASTRÉ DE ROBINETTERIE SANITAIRE MUNI D'UN BOÎTIER EN DEUX PARTIES
LUIG FRANK-THOMAS (Autor:in) / MAINKA DAVID (Autor:in) / LAZIC DAJANA (Autor:in) / ALTHOFF SEBASTIAN (Autor:in)
19.07.2018
Patent
Elektronische Ressource
Deutsch
IPC:
E03C
DOMESTIC PLUMBING INSTALLATIONS FOR FRESH WATER OR WASTE WATER
,
Hausinstallationen für Frisch- oder Abwasser
Unterputzeinbaukörper für eine Sanitärarmatur mit einem zweiteiligen Gehäuse
Europäisches Patentamt | 2018
|UNTERPUTZEINBAUKÖRPER FÜR EINE SANITÄRARMATUR MIT EINEM ZWEITEILIGEN GEHÄUSE
Europäisches Patentamt | 2020
|Unterputzeinbaukörper für eine Sanitärarmatur mit einem axial verstellbaren Drehgriff
Europäisches Patentamt | 2018
|UNTERPUTZEINBAUKÖRPER FÜR EINE SANITÄRARMATUR MIT EINEM AXIAL VERSTELLBAREN DREHGRIFF
Europäisches Patentamt | 2018
|Unterputzeinbaukörper für eine Sanitärarmatur mit einer Kabeldurchführung
Europäisches Patentamt | 2019
|