Eine Plattform für die Wissenschaft: Bauingenieurwesen, Architektur und Urbanistik
PISO MODULAR COM JUNTA DE DILATAÇÃO E SISTEMA ANTIFURTO
The invention relates to a modular floor with an expansion joint and anti-theft system, comprising an upper surface (1), male fittings (2), male securing fittings (3) and female sockets (4), and a lower surface (5), having a series of hollow cylindrical recesses (6). The male fitting comprises an upper base (2a), a through-hole (2b) and an end cross-member (2d), and a lower base (2c), concentric with the through-hole. The male securing fitting has an upper base (3a), a cylindrical recess (3b) and an end cross-member (3e), the base of which has a concentric through-hole (3c), and a lower base having a hollow cylindrical shape (3d). The female socket has a rectangular cavity, a pair of bars (4a) and an expansion limiter (4b). When two modules are fitted together, the expansion limiter (4b) is positioned in the through-hole and creates a gap (Y) in the fitting of the modules. The module is secured to the floor by the male securing fitting, underneath the female socket of the adjacent module, hiding the securing means.
L'invention concerne un plancher modulaire avec joint de dilatation et système antivol, comprenant une surface supérieure (1), des éléments d'accouplement mâle (2) et mâle de fixation (3) et femelle (4), une surface inférieure (5), ainsi qu'une série de logements cylindriques creux (6). L'élément d'accouplement mâle comprend une base supérieure (2a), un trou traversant (2b) et une traverse terminale (2d), une base inférieure (2c), concentrique par rapport au trou traversant. L'élément d'accouplement mâle de fixation possède une base supérieure (3a), un logement cylindrique (3b) et une traverse terminale (3e), dont la base possède un trou traversant concentrique (3c), et une base inférieure de forme cylindrique creuse (3d). L'élément d'accouplement femelle présente une cavité rectangulaire, une paire de tiges (4a) et un limiteur de dilatation (4b). Lors de l'accouplement de deux modules, le limiteur de dilatation (4b) est positionné dans le trou traversant, un jeu (Y) étant formé au point d'accouplement des modules. La fixation du module au plancher est réalisée au niveau de l'élément d'accouplement mâle de fixation, chevauché par l'élément d'accouplement femelle du module adjacent, masquant ainsi la fixation.
A invenção refere-se a piso modular com sistema junta de dilatação e antifurto, compreendendo superfície superior (1), encaixes macho (2) e macho de fixação (3) e fêmea (4), superfície inferior (5), tem série de reentrâncias cilíndricas vazadas (6). O encaixe macho compreende base superior (2a), furo passante (2b) e travessa extrema (2d), base inferior (2c), concêntrica ao furo passante. O encaixe macho de fixação possui base superior (3a), reentrância cilíndrica (3b) e travessa extrema (3e), cuja base possui furo passante concêntrico (3c), e base inferior de formato cilíndrico vazado (3d). O encaixe fêmea tem cavidade retangular, par de hastes (4a) e limitador de dilatação (4b). No encaixe de dois módulos, o limitador de dilatação (4b) posiciona-se no furo passante e surge uma folga (Y) no encaixe dos módulos. A fixação do módulo ao piso ocorre no encaixe macho de fixação, sobreposto pelo encaixe fêmea do módulo adjacente, ocultando fixação.
PISO MODULAR COM JUNTA DE DILATAÇÃO E SISTEMA ANTIFURTO
The invention relates to a modular floor with an expansion joint and anti-theft system, comprising an upper surface (1), male fittings (2), male securing fittings (3) and female sockets (4), and a lower surface (5), having a series of hollow cylindrical recesses (6). The male fitting comprises an upper base (2a), a through-hole (2b) and an end cross-member (2d), and a lower base (2c), concentric with the through-hole. The male securing fitting has an upper base (3a), a cylindrical recess (3b) and an end cross-member (3e), the base of which has a concentric through-hole (3c), and a lower base having a hollow cylindrical shape (3d). The female socket has a rectangular cavity, a pair of bars (4a) and an expansion limiter (4b). When two modules are fitted together, the expansion limiter (4b) is positioned in the through-hole and creates a gap (Y) in the fitting of the modules. The module is secured to the floor by the male securing fitting, underneath the female socket of the adjacent module, hiding the securing means.
L'invention concerne un plancher modulaire avec joint de dilatation et système antivol, comprenant une surface supérieure (1), des éléments d'accouplement mâle (2) et mâle de fixation (3) et femelle (4), une surface inférieure (5), ainsi qu'une série de logements cylindriques creux (6). L'élément d'accouplement mâle comprend une base supérieure (2a), un trou traversant (2b) et une traverse terminale (2d), une base inférieure (2c), concentrique par rapport au trou traversant. L'élément d'accouplement mâle de fixation possède une base supérieure (3a), un logement cylindrique (3b) et une traverse terminale (3e), dont la base possède un trou traversant concentrique (3c), et une base inférieure de forme cylindrique creuse (3d). L'élément d'accouplement femelle présente une cavité rectangulaire, une paire de tiges (4a) et un limiteur de dilatation (4b). Lors de l'accouplement de deux modules, le limiteur de dilatation (4b) est positionné dans le trou traversant, un jeu (Y) étant formé au point d'accouplement des modules. La fixation du module au plancher est réalisée au niveau de l'élément d'accouplement mâle de fixation, chevauché par l'élément d'accouplement femelle du module adjacent, masquant ainsi la fixation.
A invenção refere-se a piso modular com sistema junta de dilatação e antifurto, compreendendo superfície superior (1), encaixes macho (2) e macho de fixação (3) e fêmea (4), superfície inferior (5), tem série de reentrâncias cilíndricas vazadas (6). O encaixe macho compreende base superior (2a), furo passante (2b) e travessa extrema (2d), base inferior (2c), concêntrica ao furo passante. O encaixe macho de fixação possui base superior (3a), reentrância cilíndrica (3b) e travessa extrema (3e), cuja base possui furo passante concêntrico (3c), e base inferior de formato cilíndrico vazado (3d). O encaixe fêmea tem cavidade retangular, par de hastes (4a) e limitador de dilatação (4b). No encaixe de dois módulos, o limitador de dilatação (4b) posiciona-se no furo passante e surge uma folga (Y) no encaixe dos módulos. A fixação do módulo ao piso ocorre no encaixe macho de fixação, sobreposto pelo encaixe fêmea do módulo adjacente, ocultando fixação.
PISO MODULAR COM JUNTA DE DILATAÇÃO E SISTEMA ANTIFURTO
MODULAR FLOOR WITH EXPANSION JOINT AND ANTI-THEFT SYSTEM
PLANCHER MODULAIRE AVEC JOINT DE DILATATION ET SYSTÈME ANTIVOL
AZAMBUJA SOARES MUNARI MARIANA (Autor:in)
21.07.2022
Patent
Elektronische Ressource
Portugiesisch
IPC:
E04F
FINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
,
Ausbau von Bauwerken, z.B. Treppen, Fußböden
AMORTECEDOR COM MOLA PARA PISO MODULAR E PISO MODULAR
Europäisches Patentamt | 2024
|AMORTECEDOR COM MOLA PARA PISO MODULAR E PISO MODULAR
Europäisches Patentamt | 2025
|