Eine Plattform für die Wissenschaft: Bauingenieurwesen, Architektur und Urbanistik
CONJUNTO DE PROTECCIÓN DE PAR PARA MOTOR BRUSHLESS
The mechanism enables torque protection in a brushless motor without the need to use measurement of the current drawn, establishing the torque level based on measurement of the brushless motor rotation speed. The rotation speed corresponding to the nominal torque has therefore been previously established so that when there is over-torque, the rotation speed is decreased. This makes it possible to infer that there is over-torque, thus achieving effective, simple and highly economical torque protection for brushless motors. The mechanism is comprised of the following: a power supply (1); a rotation direction setter (2); a control unit (3), which is connected to the rotation direction setter (2); a brushless motor (5), which has a connection via which the motor (5) receives a BREAK instruction from the control unit (3), the instruction being a signal that is sent when a shutdown due to over-torque occurs.
El conjunto permite la protección de par de un motor brushless sin necesidad de utilizar la medida de la corriente consumida, estableciendo el nivel de par a partir de la medida de la velocidad de giro del motor brushless, por lo que previamente se ha establecido cuál es la velocidad de giro correspondiente al par nominal, de manera que cuando hay un exceso de par la velocidad de giro se reduce, y en consecuencia se puede deducir que hay un exceso de par, logrando de esta manera una protección de par para motores brushless eficaz, sencilla y muy económica. El conjunto comprende: Una fuente de alimentación (1), un fijador del sentido de giro (2), una unidad de control (3) que está en conexión con el fijador del sentido de giro (2); un motor brushless (5) que tiene una conexión de envío de una instrucción de BREAK desde la unidad de control (3) hacia el motor (5), señal que es enviada cuando se produce una parada por exceso de par.
Le mécanisme permet la protection du couple d'un moteur sans balai sans avoir à utiliser la mesure du courant consommé, en établissant le niveau de couple à partir de la mesure de la vitesse de rotation du moteur sans balai, à condition que la vitesse de rotation correspondant au couple nominal ait été établie préalablement, de manière que lorsqu'il y a un excès de couple, la vitesse de rotation diminue, et par conséquent il est possible de déduire qu'il y a un excès de couple, ce qui permet une protection efficace, simple et très économique du couple pour des moteurs sans balai. Le mécanisme comprend : une source d'alimentation (1), un fixateur du sens de rotation (2), une unité de commande (3) qui est reliée au fixateur du sens de rotation (2) ; un moteur sans balai (5) qui possède une liaison d'envoi d'une instruction de BREAK de l'unité de commande (3) au moteur (5), signal qui est envoyé lorsqu'un arrêt se produit par excès de couple.
CONJUNTO DE PROTECCIÓN DE PAR PARA MOTOR BRUSHLESS
The mechanism enables torque protection in a brushless motor without the need to use measurement of the current drawn, establishing the torque level based on measurement of the brushless motor rotation speed. The rotation speed corresponding to the nominal torque has therefore been previously established so that when there is over-torque, the rotation speed is decreased. This makes it possible to infer that there is over-torque, thus achieving effective, simple and highly economical torque protection for brushless motors. The mechanism is comprised of the following: a power supply (1); a rotation direction setter (2); a control unit (3), which is connected to the rotation direction setter (2); a brushless motor (5), which has a connection via which the motor (5) receives a BREAK instruction from the control unit (3), the instruction being a signal that is sent when a shutdown due to over-torque occurs.
El conjunto permite la protección de par de un motor brushless sin necesidad de utilizar la medida de la corriente consumida, estableciendo el nivel de par a partir de la medida de la velocidad de giro del motor brushless, por lo que previamente se ha establecido cuál es la velocidad de giro correspondiente al par nominal, de manera que cuando hay un exceso de par la velocidad de giro se reduce, y en consecuencia se puede deducir que hay un exceso de par, logrando de esta manera una protección de par para motores brushless eficaz, sencilla y muy económica. El conjunto comprende: Una fuente de alimentación (1), un fijador del sentido de giro (2), una unidad de control (3) que está en conexión con el fijador del sentido de giro (2); un motor brushless (5) que tiene una conexión de envío de una instrucción de BREAK desde la unidad de control (3) hacia el motor (5), señal que es enviada cuando se produce una parada por exceso de par.
Le mécanisme permet la protection du couple d'un moteur sans balai sans avoir à utiliser la mesure du courant consommé, en établissant le niveau de couple à partir de la mesure de la vitesse de rotation du moteur sans balai, à condition que la vitesse de rotation correspondant au couple nominal ait été établie préalablement, de manière que lorsqu'il y a un excès de couple, la vitesse de rotation diminue, et par conséquent il est possible de déduire qu'il y a un excès de couple, ce qui permet une protection efficace, simple et très économique du couple pour des moteurs sans balai. Le mécanisme comprend : une source d'alimentation (1), un fixateur du sens de rotation (2), une unité de commande (3) qui est reliée au fixateur du sens de rotation (2) ; un moteur sans balai (5) qui possède une liaison d'envoi d'une instruction de BREAK de l'unité de commande (3) au moteur (5), signal qui est envoyé lorsqu'un arrêt se produit par excès de couple.
CONJUNTO DE PROTECCIÓN DE PAR PARA MOTOR BRUSHLESS
TORQUE PROTECTION MECHANISM FOR BRUSHLESS MOTORS
MÉCANISME DE PROTECTION DE COUPLE POUR MOTEUR SANS BALAI
CHAVES GARCIA JORDI (Autor:in) / CHAVES GARCIA JUAN MIGUEL (Autor:in)
01.09.2022
Patent
Elektronische Ressource
Spanisch
IPC:
H02P
CONTROL OR REGULATION OF ELECTRIC MOTORS, ELECTRIC GENERATORS OR DYNAMO-ELECTRIC CONVERTERS
,
Steuern oder Regeln von elektrischen Motoren, elektrischen Generatoren, dynamoelektrischen Umformern
/
E05F
DEVICES FOR MOVING WINGS INTO OPEN OR CLOSED POSITION
,
Vorrichtungen zum Bewegen der Flügel in die Offen- oder Schließstellung
Miembro de refuerzo y conjunto de envolvente de protección
Europäisches Patentamt | 2022
|Conjunto de protección contra el robo de un artículo comercial
Europäisches Patentamt | 2018
|Conjunto de protección contra el robo de un artículo comercial con ensamblado temporal
Europäisches Patentamt | 2018
|