Eine Plattform für die Wissenschaft: Bauingenieurwesen, Architektur und Urbanistik
Kleine Ursache – großer Schaden – Fortsetzung einer komplexen Baumaßnahme im Anschluss an eine Havarie
10.1002/bate.200910017.abs
Im September 2008 konnte an der Müritz‐Elde‐Wasserstraße das neue Wehr Lewitz in Betrieb genommen werden. Die ursprünglich vorgesehene Bauzeit betrug 15 Monate; tatsächlich wurden jedoch etwa drei Jahre benötigt: Bei der Herstellung eines temporären Abflussgerinnes kam es im März 2006 zu einer Havarie. Die Folgen des Schadensfalls mussten zunächst beseitigt werden, bevor die geplante Baumaßnahme fortgesetzt werden konnte. Anschließend waren die Bauabläufe und Verfahren den veränderten Randbedingungen anzupassen. Die Havarie, die Beseitigung der Schäden und die Auswirkungen auf den Bauvertrag werden in diesem Beitrag dargestellt.
Simple cause – extensive damage. Continuation of a complex project in connection with an accident.
In September 2008 at the Müritz‐Elde‐channel the new weir Lewitz could be started‐up. The originally planned construction period amounted to 15 months; however, about three years were actually needed. During the production of a temporary bypass in March 2006 an accident occurred. The consequences of the damage had to be eliminated first, before the planned project could be continued. Subsequently, the construction sequences and procedures had to be adapted to the changed boundary conditions. The accident, the removal of the damages and the effects to the building contract are represented in the following.
Kleine Ursache – großer Schaden – Fortsetzung einer komplexen Baumaßnahme im Anschluss an eine Havarie
10.1002/bate.200910017.abs
Im September 2008 konnte an der Müritz‐Elde‐Wasserstraße das neue Wehr Lewitz in Betrieb genommen werden. Die ursprünglich vorgesehene Bauzeit betrug 15 Monate; tatsächlich wurden jedoch etwa drei Jahre benötigt: Bei der Herstellung eines temporären Abflussgerinnes kam es im März 2006 zu einer Havarie. Die Folgen des Schadensfalls mussten zunächst beseitigt werden, bevor die geplante Baumaßnahme fortgesetzt werden konnte. Anschließend waren die Bauabläufe und Verfahren den veränderten Randbedingungen anzupassen. Die Havarie, die Beseitigung der Schäden und die Auswirkungen auf den Bauvertrag werden in diesem Beitrag dargestellt.
Simple cause – extensive damage. Continuation of a complex project in connection with an accident.
In September 2008 at the Müritz‐Elde‐channel the new weir Lewitz could be started‐up. The originally planned construction period amounted to 15 months; however, about three years were actually needed. During the production of a temporary bypass in March 2006 an accident occurred. The consequences of the damage had to be eliminated first, before the planned project could be continued. Subsequently, the construction sequences and procedures had to be adapted to the changed boundary conditions. The accident, the removal of the damages and the effects to the building contract are represented in the following.
Kleine Ursache – großer Schaden – Fortsetzung einer komplexen Baumaßnahme im Anschluss an eine Havarie
Lühr, Stefan (Autor:in) / Morgen, Karl (Autor:in)
Bautechnik ; 86 ; 197-205
01.04.2009
9 pages
Aufsatz (Zeitschrift)
Elektronische Ressource
Englisch
Kleine Ursache - groer Schaden - Fortsetzung einer komplexen Baumanahme im Anschluss an eine Havarie
British Library Online Contents | 2009
|Untersuchung der Kosteneinflüsse bei einer Baumaßnahme
UB Braunschweig | 1979
|Tracto-Technik: Hagen gewinnt eine Baumaßnahme
Online Contents | 2011
Verzögerung bei der Abwicklung einer Baumaßnahme
Wiley | 2000