A platform for research: civil engineering, architecture and urbanism
Penerjemahan Indonesia-Arab pada Petunjuk Keselamatan Penerbangan Komersial
Isu utama dalam penelitian ini adalah bagaimana bentuk penerjemahan Indonesia-arab pada petunjuk keselamatan penerbangan komersial. Metode penelitian yang digunakan dalam penelitian adalah deskriptif analis dengan menggunakan teknik pengumpulan data dengan cara pencatatan dokumen. Hasil penelitian menunjukan bahwa teknik penerjemahan Indonesia-arab pada petunjuk kesalamatan di pesawat komersial dari 12 data berupa kata dan frasa, terdiri dari 6 data diterjemahkan menggunakan teknik penerjemahan literal atau harfiah, 1 datum menggunakan teknik penerjemahan aplifikasi, 3 data mengunakan teknik penerjemahan lazim, 2 data mengunakan teknik penerjemahan modulasi.
Penerjemahan Indonesia-Arab pada Petunjuk Keselamatan Penerbangan Komersial
Isu utama dalam penelitian ini adalah bagaimana bentuk penerjemahan Indonesia-arab pada petunjuk keselamatan penerbangan komersial. Metode penelitian yang digunakan dalam penelitian adalah deskriptif analis dengan menggunakan teknik pengumpulan data dengan cara pencatatan dokumen. Hasil penelitian menunjukan bahwa teknik penerjemahan Indonesia-arab pada petunjuk kesalamatan di pesawat komersial dari 12 data berupa kata dan frasa, terdiri dari 6 data diterjemahkan menggunakan teknik penerjemahan literal atau harfiah, 1 datum menggunakan teknik penerjemahan aplifikasi, 3 data mengunakan teknik penerjemahan lazim, 2 data mengunakan teknik penerjemahan modulasi.
Penerjemahan Indonesia-Arab pada Petunjuk Keselamatan Penerbangan Komersial
Hasfikin Hasfikin (author) / Ainy Khairun Nisa (author)
2024
Article (Journal)
Electronic Resource
Unknown
Metadata by DOAJ is licensed under CC BY-SA 1.0
Evaluasi Pelayanan Peralatan Keselamatan Penerbangan, Bandar Udara Achmad Yani- Semarang
DOAJ | 2007
|