A platform for research: civil engineering, architecture and urbanism
A safety barrier is formed of framing, including a guard rail that defines the infill below the rail without the use of pickets. The infill is covered with mesh screen, which may be made of nylon which has greater tensile strength than conventional fiberglass. The mesh screen is held to the framing by an extruded base. The base has a central channel between two flat spline grooves. Flat splines hold mesh screen in their respective grooves more securely than conventional friction-based channel splines. A metal plate is positioned in the central channel to enables screws that secure the base to be tightened to hold it to the framing better. The elimination of pickets in the infill leaves the view unobstructed and allows other treatments of that portion of a deck or porch that are more aesthetically pleasing without compromising safety.
Une barrière de sécurité est faite dun cadre et comprend un rail-guide qui définit le remplissage sous le rail sans recours à des piquets. Le remplissage est recouvert dun maillage, qui peut être fait de nylon qui présente une plus grande résistance à la traction que la fibre de verre conventionnelle. Le maillage est maintenu au cadre par une base extrudée. La base présente un canal central entre deux rainures de clavettes plates. Les clavettes plates maintiennent le maillage dans les rainures respectives de manière plus sûre que les clavettes à canal conventionnelles maintenues par friction. Une plaque métallique est positionnée dans le canal central pour permettre aux vis qui fixent la base dêtre resserrées pour la maintenir plus solidement au cadrage. Lélimination des piquets dans le remplissage permet de libérer la vue et permet dautres traitements dune portion dune terrasse ou dune véranda qui sont plus esthétiquement attrayants sans compromettre la sécurité.
A safety barrier is formed of framing, including a guard rail that defines the infill below the rail without the use of pickets. The infill is covered with mesh screen, which may be made of nylon which has greater tensile strength than conventional fiberglass. The mesh screen is held to the framing by an extruded base. The base has a central channel between two flat spline grooves. Flat splines hold mesh screen in their respective grooves more securely than conventional friction-based channel splines. A metal plate is positioned in the central channel to enables screws that secure the base to be tightened to hold it to the framing better. The elimination of pickets in the infill leaves the view unobstructed and allows other treatments of that portion of a deck or porch that are more aesthetically pleasing without compromising safety.
Une barrière de sécurité est faite dun cadre et comprend un rail-guide qui définit le remplissage sous le rail sans recours à des piquets. Le remplissage est recouvert dun maillage, qui peut être fait de nylon qui présente une plus grande résistance à la traction que la fibre de verre conventionnelle. Le maillage est maintenu au cadre par une base extrudée. La base présente un canal central entre deux rainures de clavettes plates. Les clavettes plates maintiennent le maillage dans les rainures respectives de manière plus sûre que les clavettes à canal conventionnelles maintenues par friction. Une plaque métallique est positionnée dans le canal central pour permettre aux vis qui fixent la base dêtre resserrées pour la maintenir plus solidement au cadrage. Lélimination des piquets dans le remplissage permet de libérer la vue et permet dautres traitements dune portion dune terrasse ou dune véranda qui sont plus esthétiquement attrayants sans compromettre la sécurité.
SAFETY BARRIER FOR A DECK OR PORCH
BARRIERE DE SECURITE POUR TERRASSE OU VERANDA
GREEN GUERRY E (author)
2018-05-08
Patent
Electronic Resource
English
Deck and Porch Floor Lateral Loading by Occupants
British Library Online Contents | 2014
|Deck and Porch Floor Lateral Loading by Occupants
ASCE | 2014
|