A platform for research: civil engineering, architecture and urbanism
ECKVERBINDER MIT KAPILLARE
Eckverbinder (I) zur Verbindung von zwei Hohlprofilleisten in Isolierglaseinheiten, umfassend einen ersten Einsteckschenkel (31), einen zweiten Einsteckschenkel (32), einen Eckbereich (34) und ein Kapillarrohr (33) mit einer ersten Öffnung (36) und einer zweiten Öffnung (37), wobei - der Eckbereich (34) den zweiten Einsteckschenkel (32) mit dem ersten Einsteckschenkel (31) verbindet, - die beiden Einsteckschenkel (31, 32) einen Winkel α einschließen, mit 45° < α ≤ 180°, - der erste Einsteckschenkel (31), der zweite Einsteckschenkel (32) und der Eckbereich (34) spritzgegossen sind, - das Kapillarrohr (33) mindestens im Eckbereich (34) fest eingegossen ist und - das Kapillarrohr (33) in einer Isolierglaseinheit (II) eine Verbindung zwischen dem inneren Scheibenzwischenraum (12) und der Umgebung herstellt.
The invention relates to a corner connector (I) for connecting two hollow profiled strips in insulating glass units, comprising a first plug-in limb (31), a second plug-in limb (32), a corner region (34), and a capillary tube (33) with a first opening (36) and a second opening (37), wherein - the corner region (34) connects the second plug-in limb (32) to the first plug-in limb (31), - the two plug-in limbs (31, 32) form an angle α, where 45° < α ≤ 180°, - the first plug-in limb (31), the second plug-in limb (32), and the corner region (34) are injection molded, - the capillary tube (33) is solidly enclosed at least in the corner region (34), and - in an insulating glass unit (II), the capillary tube (33) produces a connection between the inner pane interspace (12) and the surroundings.
Élément de raccordement d'angle (I) destiné à raccorder deux baguettes profilées creuses dans des ensembles vitrage isolant, comprenant une première branche d'insertion (31), une deuxième branche d'insertion (32), une zone d'angle (34) et un tube capillaire (33) comportant une première ouverture (36) et une deuxième ouverture (37), la zone d'angle (34) reliant la deuxième branche d'insertion (32) à la première branche d'insertion (31). Les deux branches d'insertion (31, 32) forment un angle α, 45° < α ≤ 180°. La première branche d'insertion (31), la deuxième branche d'insertion (32) et la zone d'angle (34) sont moulées par injection. Le tube capillaire (33) est coulé solidement au moins dans la zone d'angle (34) et le tube capillaire (33) dans un ensemble vitrage isolant (II) établit une liaison entre l'interstice de vitrage intérieur (12) et l'environnement.
ECKVERBINDER MIT KAPILLARE
Eckverbinder (I) zur Verbindung von zwei Hohlprofilleisten in Isolierglaseinheiten, umfassend einen ersten Einsteckschenkel (31), einen zweiten Einsteckschenkel (32), einen Eckbereich (34) und ein Kapillarrohr (33) mit einer ersten Öffnung (36) und einer zweiten Öffnung (37), wobei - der Eckbereich (34) den zweiten Einsteckschenkel (32) mit dem ersten Einsteckschenkel (31) verbindet, - die beiden Einsteckschenkel (31, 32) einen Winkel α einschließen, mit 45° < α ≤ 180°, - der erste Einsteckschenkel (31), der zweite Einsteckschenkel (32) und der Eckbereich (34) spritzgegossen sind, - das Kapillarrohr (33) mindestens im Eckbereich (34) fest eingegossen ist und - das Kapillarrohr (33) in einer Isolierglaseinheit (II) eine Verbindung zwischen dem inneren Scheibenzwischenraum (12) und der Umgebung herstellt.
The invention relates to a corner connector (I) for connecting two hollow profiled strips in insulating glass units, comprising a first plug-in limb (31), a second plug-in limb (32), a corner region (34), and a capillary tube (33) with a first opening (36) and a second opening (37), wherein - the corner region (34) connects the second plug-in limb (32) to the first plug-in limb (31), - the two plug-in limbs (31, 32) form an angle α, where 45° < α ≤ 180°, - the first plug-in limb (31), the second plug-in limb (32), and the corner region (34) are injection molded, - the capillary tube (33) is solidly enclosed at least in the corner region (34), and - in an insulating glass unit (II), the capillary tube (33) produces a connection between the inner pane interspace (12) and the surroundings.
Élément de raccordement d'angle (I) destiné à raccorder deux baguettes profilées creuses dans des ensembles vitrage isolant, comprenant une première branche d'insertion (31), une deuxième branche d'insertion (32), une zone d'angle (34) et un tube capillaire (33) comportant une première ouverture (36) et une deuxième ouverture (37), la zone d'angle (34) reliant la deuxième branche d'insertion (32) à la première branche d'insertion (31). Les deux branches d'insertion (31, 32) forment un angle α, 45° < α ≤ 180°. La première branche d'insertion (31), la deuxième branche d'insertion (32) et la zone d'angle (34) sont moulées par injection. Le tube capillaire (33) est coulé solidement au moins dans la zone d'angle (34) et le tube capillaire (33) dans un ensemble vitrage isolant (II) établit une liaison entre l'interstice de vitrage intérieur (12) et l'environnement.
ECKVERBINDER MIT KAPILLARE
CORNER CONNECTOR WITH CAPILLARIES
ÉLÉMENT DE RACCORDEMENT D'ANGLE À CAPILLAIRE
FRANK KATRIN (author) / ROES KARL-THEO (author) / SACU EROL ERTUGRUL (author) / BÖTTCHER WOLFGANG (author)
2017-04-20
Patent
Electronic Resource
German
IPC:
E06B
Feste oder bewegliche Abschlüsse für Öffnungen in Bauwerken, Fahrzeugen, Zäunen oder ähnlichen Einfriedungen allgemein, z.B. Türen, Fenster, Läden, Tore
,
FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES, OR LIKE ENCLOSURES, IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES