A platform for research: civil engineering, architecture and urbanism
VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUR BEAUFSCHLAGUNG EINER KRAFTFAHRZEUGTÜR IM SINNE EINES ABBREMSENS INSBESONDERE ZUR KOLLISIONSVERMEIDUNG
Gegenstand der Erfindung sind ein Verfahren und eine Vorrichtung zur Beaufschlagung einer Kraftfahrzeugtür (1) im Sinne eines Abbremsens insbesondere zur Kollisionsvermeidung. Der Kraftfahrzeugtür (1) ist zumindest ein Sensor (9, 11, 12, 13, 14, 15) zugeordnet. Außerdem steuert die Steuereinheit (8) in Abhängigkeit von Signalen des Sensors (9, 11, 12, 13, 14, 15) die Feststellvorrichtung (7) zum Arretieren der Kraftfahrzeugtür (1) an. Erfindungsgemäß beaufschlagt die Feststellvorrichtung (7) die Kraftfahrzeugtür (1 ) unter Berücksichtigung eines von der Steuereinheit (8) vorgegebenen Bremsbeginns sowie mit einem vorzugsweisen variablen Bremsmoment.
The invention relates to a method and to a device for impinging on a motor vehicle door (1) in the sense of a deceleration, in particular for avoiding collisions. There is at least one sensor (9, 11, 12, 13, 14, 15) assigned to the motor vehicle door (1). Furthermore, as a function of signals from the sensor (9, 11, 12, 13, 14, 15), the control unit (8) actuates the locking device (7) for locking the motor vehicle door (1). According to the invention, the locking device (7) applies a preferably variable braking torque to the motor vehicle door (1), taking into account a braking start predetermined by the control unit (8).
L'invention concerne un procédé et un dispositif permettant d'agir sur une porte de véhicule à moteur (1) en termes de ralentissement, notamment aux fins d'évitement d'une collision. Au moins un capteur (9, 11, 12, 13, 14, 15) est affecté à la porte (1) de véhicule à moteur. De plus, le dispositif de commande (8) assure, en fonction des signaux du capteur (9, 11, 12, 13, 14, 15), le dispositif de verrouillage (7) pour bloquer la porte (1) de véhicule à moteur. Selon l'invention, le dispositif de verrouillage (7) agit sur la porte (1) de véhicule à moteur en tenant compte d'un début de ralentissement déterminé par l'unité de commande (8) ainsi qu'avec un couple de ralentissement de préférence variable.
VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUR BEAUFSCHLAGUNG EINER KRAFTFAHRZEUGTÜR IM SINNE EINES ABBREMSENS INSBESONDERE ZUR KOLLISIONSVERMEIDUNG
Gegenstand der Erfindung sind ein Verfahren und eine Vorrichtung zur Beaufschlagung einer Kraftfahrzeugtür (1) im Sinne eines Abbremsens insbesondere zur Kollisionsvermeidung. Der Kraftfahrzeugtür (1) ist zumindest ein Sensor (9, 11, 12, 13, 14, 15) zugeordnet. Außerdem steuert die Steuereinheit (8) in Abhängigkeit von Signalen des Sensors (9, 11, 12, 13, 14, 15) die Feststellvorrichtung (7) zum Arretieren der Kraftfahrzeugtür (1) an. Erfindungsgemäß beaufschlagt die Feststellvorrichtung (7) die Kraftfahrzeugtür (1 ) unter Berücksichtigung eines von der Steuereinheit (8) vorgegebenen Bremsbeginns sowie mit einem vorzugsweisen variablen Bremsmoment.
The invention relates to a method and to a device for impinging on a motor vehicle door (1) in the sense of a deceleration, in particular for avoiding collisions. There is at least one sensor (9, 11, 12, 13, 14, 15) assigned to the motor vehicle door (1). Furthermore, as a function of signals from the sensor (9, 11, 12, 13, 14, 15), the control unit (8) actuates the locking device (7) for locking the motor vehicle door (1). According to the invention, the locking device (7) applies a preferably variable braking torque to the motor vehicle door (1), taking into account a braking start predetermined by the control unit (8).
L'invention concerne un procédé et un dispositif permettant d'agir sur une porte de véhicule à moteur (1) en termes de ralentissement, notamment aux fins d'évitement d'une collision. Au moins un capteur (9, 11, 12, 13, 14, 15) est affecté à la porte (1) de véhicule à moteur. De plus, le dispositif de commande (8) assure, en fonction des signaux du capteur (9, 11, 12, 13, 14, 15), le dispositif de verrouillage (7) pour bloquer la porte (1) de véhicule à moteur. Selon l'invention, le dispositif de verrouillage (7) agit sur la porte (1) de véhicule à moteur en tenant compte d'un début de ralentissement déterminé par l'unité de commande (8) ainsi qu'avec un couple de ralentissement de préférence variable.
VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUR BEAUFSCHLAGUNG EINER KRAFTFAHRZEUGTÜR IM SINNE EINES ABBREMSENS INSBESONDERE ZUR KOLLISIONSVERMEIDUNG
METHOD AND DEVICE FOR IMPINGING ON A MOTOR VEHICLE DOOR IN THE SENSE OF A DECELERATION, IN PARTICULAR FOR AVOIDING COLLISIONS
PROCÉDÉ ET DISPOSITIF PERMETTANT D'AGIR SUR PORTE DE VÉHICULE À MOTEUR EN TERMES DE RALENTISSEMENT, NOTAMMENT AUX FINS D'ÉVITEMENT D'UNE COLLISION
NOTTEBAUM THORSTEN (author) / BERGHAHN MARKUS (author)
2017-10-05
Patent
Electronic Resource
German
IPC:
E05C
Riegel oder Feststellvorrichtungen für Flügel, insbesondere für Türen oder Fenster
,
BOLTS OR FASTENING DEVICES FOR WINGS, SPECIALLY FOR DOORS OR WINDOWS
European Patent Office | 2022
|European Patent Office | 2017
|VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUR MANUELLEN BEAUFSCHLAGUNG EINER KRAFTFAHRZEUGTÜR
European Patent Office | 2017
|VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUR MANUELLEN BEAUFSCHLAGUNG EINER KRAFTFAHRZEUGTÜR
European Patent Office | 2017
|