A platform for research: civil engineering, architecture and urbanism
Die Anmeldung umfasst eine Ein-/Zweiweg-Kabel-Abdichtung zum Schutz vor Wassereintritt und Rauchdurchdringung in Zwischenräumen und in Hohlräumen bei Kabelschutzrohren, Kanälen und Wanddurchführungen (8), die mit Kabeln und/oder Rohren (10) belegt sind. Die Vorrichtung besteht aus einem in der Länge und Breite festlegbaren Flachschlauchabdichtkissen (1), das über einen eingeschweißten Thermoplast-Einfüllschlauch (4a) mit Luft, befüllt werden kann, mit druckdichten Verschlüssen und an den Außenseiten mit einem Quellvlies-Dichtband (5) ausgerüstet ist und nach Druckfüllung über den Thermoplast-Einfüllschlauch (4a) durch Verpressen mittels Crimphülse in Kombination mit Crimpzange oder Verschweißen eine Dichtigkeit bis (5) m Wassersäule aufweist.
The invention relates to a one-/two-way cable seal for protecting against the entry of water and the penetration of smoke into intermediate spaces and into cavities in cable conduits, channels and wall ducts (8) provided with cables and/or pipes (10). The device consists of a flat tube sealing cushion (1) which can be set in terms of length and width, which can be filled with air via a heat-shrink thermoplastic filling tube (4a), which is provided with pressure-tight closures and with a swelling-tape-type sealing strip (5) on the outer sides, and which, after pressurised filling via the thermoplastic filling tube (4a), has a tightness up to (5) m of water column via crimping by means of a crimping sleeve in combination with a crimping tool or via welding.
L'invention concerne une étanchéification de câble à une voie/deux voies pour la protection contre l'entrée d'eau et la pénétration de fumée dans des espaces intermédiaires et dans des cavités de tuyaux de protection de câbles, conduits et traversées murales (8) qui sont garnis de câbles et/ou de tuyaux (10). Le dispositif est constitué d'un coussin étanche de tuyau plat (1) dont la longueur et la largeur peuvent être fixées, lequel coussin peut être rempli d'air par le biais d'un tuyau de remplissage thermoplastique (4a) soudé, est équipé de fermetures étanches à la pression et d'une bande d'étanchéité en non-tissé gonflant (5) sur les côtés extérieurs et, après le remplissage sous pression par le biais du tuyau de remplissage thermoplastique (4a), présente une étanchéité jusqu'à 5 m colonne d'eau par compression au moyen d'un manchon de sertissage en combinaison avec une pince à sertir ou par soudage.
Die Anmeldung umfasst eine Ein-/Zweiweg-Kabel-Abdichtung zum Schutz vor Wassereintritt und Rauchdurchdringung in Zwischenräumen und in Hohlräumen bei Kabelschutzrohren, Kanälen und Wanddurchführungen (8), die mit Kabeln und/oder Rohren (10) belegt sind. Die Vorrichtung besteht aus einem in der Länge und Breite festlegbaren Flachschlauchabdichtkissen (1), das über einen eingeschweißten Thermoplast-Einfüllschlauch (4a) mit Luft, befüllt werden kann, mit druckdichten Verschlüssen und an den Außenseiten mit einem Quellvlies-Dichtband (5) ausgerüstet ist und nach Druckfüllung über den Thermoplast-Einfüllschlauch (4a) durch Verpressen mittels Crimphülse in Kombination mit Crimpzange oder Verschweißen eine Dichtigkeit bis (5) m Wassersäule aufweist.
The invention relates to a one-/two-way cable seal for protecting against the entry of water and the penetration of smoke into intermediate spaces and into cavities in cable conduits, channels and wall ducts (8) provided with cables and/or pipes (10). The device consists of a flat tube sealing cushion (1) which can be set in terms of length and width, which can be filled with air via a heat-shrink thermoplastic filling tube (4a), which is provided with pressure-tight closures and with a swelling-tape-type sealing strip (5) on the outer sides, and which, after pressurised filling via the thermoplastic filling tube (4a), has a tightness up to (5) m of water column via crimping by means of a crimping sleeve in combination with a crimping tool or via welding.
L'invention concerne une étanchéification de câble à une voie/deux voies pour la protection contre l'entrée d'eau et la pénétration de fumée dans des espaces intermédiaires et dans des cavités de tuyaux de protection de câbles, conduits et traversées murales (8) qui sont garnis de câbles et/ou de tuyaux (10). Le dispositif est constitué d'un coussin étanche de tuyau plat (1) dont la longueur et la largeur peuvent être fixées, lequel coussin peut être rempli d'air par le biais d'un tuyau de remplissage thermoplastique (4a) soudé, est équipé de fermetures étanches à la pression et d'une bande d'étanchéité en non-tissé gonflant (5) sur les côtés extérieurs et, après le remplissage sous pression par le biais du tuyau de remplissage thermoplastique (4a), présente une étanchéité jusqu'à 5 m colonne d'eau par compression au moyen d'un manchon de sertissage en combinaison avec une pince à sertir ou par soudage.
ABDICHTUNG GEGEN WASSERFORTLEITUNG
SEAL AGAINST WATER TRANSMISSION
ÉTANCHÉIFICATION CONTRE L'INFILTRATION D'EAU
WOLF ROLAND (author)
2018-01-04
Patent
Electronic Resource
German
IPC:
F16L
PIPES
,
Rohre
/
E04B
Allgemeine Baukonstruktionen
,
GENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS
/
F16J
Kolben
,
PISTONS
/
H02G
INSTALLATION OF ELECTRIC CABLES OR LINES, OR OF COMBINED OPTICAL AND ELECTRIC CABLES OR LINES
,
Verlegen oder Installieren elektrischer Kabel oder Leitungen, Verlegen oder Installieren kombinierter optischer und elektrischer Kabel oder Leitungen
Abdichtung gegen drückendes Wasser
UB Braunschweig | 1980
Abdichtung gegen drückendes Wasser
TIBKAT | 1992
|Abdichtung gegen drückendes Wasser
TIBKAT | 1986
|