A platform for research: civil engineering, architecture and urbanism
VERSORGUNGSGERÜST ZUR ANORDNUNG IM INNEREN EINES TURMS, GERÜSTMODUL, TURM, WINDENERGIEANLAGE SOWIE VERFAHREN ZUR ERRICHTUNG UND/ODER BETRIEB EINES VERSORGUNGSGERÜSTS UND ZUR ERRICHTUNG EINES TURMS
Die Erfindung betrifft ein Versorgungsgerüst zur Anordnung im Inneren eines Turms, insbesondere im Inneren eines Turms einer Windenergieanlage und ein Gerüstmodul für ein solches Versorgungsgerüst sowie einen Turm mit einem solchen Versorgungsgerüst und eine Windenergieanlage mit einem Turm mit einem solchen Versorgungsgerüst. Ferner betrifft die Erfindung ein Verfahren zur Errichtung und/oder Betrieb eines Versorgungsgerüsts und ein Verfahren zur Errichtung eines Turms. Das Versorgungsgerüst umfasst mehrere übereinander angeordnete und miteinander verbundene Gerüstmodule, wobei im Betriebszustand des Versorgungsgerüsts ein erstes Gerüstmodul als Bodenmodul ausgebildet ist, das stehend auf einem Boden, insbesondere einem Boden des Turms oder einer Basisplattform des Turms, angeordnet ist, und wobei ein weiteres Gerüstmodul als Kernmodul ausgebildet ist, das auf dem Bodenmodul angeordnet ist.
The invention relates to a supply scaffold for arranging in the interior of a tower, in particular in the interior of a tower of a wind turbine, and to a scaffold module for such a supply scaffold and also to a tower having such a supply scaffold and to a wind turbine having a tower with such a supply scaffold. The invention further relates to a method for erecting and/or operating a supply scaffold and to a method for erecting a tower. The supply scaffold comprises a plurality of interconnected scaffold modules arranged above one another, wherein, in the operating state of the supply scaffold, a first scaffold module is designed as a bottom module which is arranged standing on a bottom, in particular a bottom of the tower or of a base platform of the tower, and wherein a further scaffold module is designed as a core module which is arranged on the bottom module.
L'invention concerne une structure échafaudage de service à agencer à l'intérieur d'une tour, en particulier à l'intérieur d'une tour d'éolienne et un module de structure échafaudage pour une telle structure échafaudage ainsi qu'une tour équipée d'une telle structure échafaudage de service et une éolienne dotée d'une tour équipée d'une telle structure échafaudage de service. L'invention concerne en outre un procédé pour ériger et/ou faire fonctionner une structure échafaudage de service et un procédé pour ériger une tour. La structure échafaudage de service comprend plusieurs modules de structure échafaudage superposés et interconnectés, un premier module de structure échafaudage étant réalisé sous forme de module de sol lorsque la structure échafaudage de service est en fonction, ledit module de sol étant disposé debout sur un sol, en particulier un sol de la tour ou une plateforme de base de la tour et un autre module de structure échafaudage étant réalisé sous forme de module central qui est disposé sur le module de sol.
VERSORGUNGSGERÜST ZUR ANORDNUNG IM INNEREN EINES TURMS, GERÜSTMODUL, TURM, WINDENERGIEANLAGE SOWIE VERFAHREN ZUR ERRICHTUNG UND/ODER BETRIEB EINES VERSORGUNGSGERÜSTS UND ZUR ERRICHTUNG EINES TURMS
Die Erfindung betrifft ein Versorgungsgerüst zur Anordnung im Inneren eines Turms, insbesondere im Inneren eines Turms einer Windenergieanlage und ein Gerüstmodul für ein solches Versorgungsgerüst sowie einen Turm mit einem solchen Versorgungsgerüst und eine Windenergieanlage mit einem Turm mit einem solchen Versorgungsgerüst. Ferner betrifft die Erfindung ein Verfahren zur Errichtung und/oder Betrieb eines Versorgungsgerüsts und ein Verfahren zur Errichtung eines Turms. Das Versorgungsgerüst umfasst mehrere übereinander angeordnete und miteinander verbundene Gerüstmodule, wobei im Betriebszustand des Versorgungsgerüsts ein erstes Gerüstmodul als Bodenmodul ausgebildet ist, das stehend auf einem Boden, insbesondere einem Boden des Turms oder einer Basisplattform des Turms, angeordnet ist, und wobei ein weiteres Gerüstmodul als Kernmodul ausgebildet ist, das auf dem Bodenmodul angeordnet ist.
The invention relates to a supply scaffold for arranging in the interior of a tower, in particular in the interior of a tower of a wind turbine, and to a scaffold module for such a supply scaffold and also to a tower having such a supply scaffold and to a wind turbine having a tower with such a supply scaffold. The invention further relates to a method for erecting and/or operating a supply scaffold and to a method for erecting a tower. The supply scaffold comprises a plurality of interconnected scaffold modules arranged above one another, wherein, in the operating state of the supply scaffold, a first scaffold module is designed as a bottom module which is arranged standing on a bottom, in particular a bottom of the tower or of a base platform of the tower, and wherein a further scaffold module is designed as a core module which is arranged on the bottom module.
L'invention concerne une structure échafaudage de service à agencer à l'intérieur d'une tour, en particulier à l'intérieur d'une tour d'éolienne et un module de structure échafaudage pour une telle structure échafaudage ainsi qu'une tour équipée d'une telle structure échafaudage de service et une éolienne dotée d'une tour équipée d'une telle structure échafaudage de service. L'invention concerne en outre un procédé pour ériger et/ou faire fonctionner une structure échafaudage de service et un procédé pour ériger une tour. La structure échafaudage de service comprend plusieurs modules de structure échafaudage superposés et interconnectés, un premier module de structure échafaudage étant réalisé sous forme de module de sol lorsque la structure échafaudage de service est en fonction, ledit module de sol étant disposé debout sur un sol, en particulier un sol de la tour ou une plateforme de base de la tour et un autre module de structure échafaudage étant réalisé sous forme de module central qui est disposé sur le module de sol.
VERSORGUNGSGERÜST ZUR ANORDNUNG IM INNEREN EINES TURMS, GERÜSTMODUL, TURM, WINDENERGIEANLAGE SOWIE VERFAHREN ZUR ERRICHTUNG UND/ODER BETRIEB EINES VERSORGUNGSGERÜSTS UND ZUR ERRICHTUNG EINES TURMS
SUPPLY SCAFFOLD FOR ARRANGING IN THE INTERIOR OF A TOWER, SCAFFOLD MODULE, TOWER, WIND TURBINE AND METHOD FOR ERECTING AND/OR OPERATING A SUPPLY SCAFFOLD AND FOR ERECTING A TOWER
STRUCTURE ÉCHAFAUDAGE DE SERVICE À AGENCER À L'INTÉRIEUR D'UNE TOUR, MODULE DE STRUCTURE ÉCHAFAUDAGE, ÉOLIENNE ET PROCÉDÉ POUR ÉRIGER ET/OU FAIRE FONCTIONNER UNE STRUCTURE ÉCHAFAUDAGE DE SERVICE ET POUR ÉRIGER UNE TOUR
RALF BUCK RALF (author) / JAN KAPITZA JAN (author) / MEINECKE RENE (author)
2018-01-25
Patent
Electronic Resource
German
European Patent Office | 2019
|European Patent Office | 2019
|