A platform for research: civil engineering, architecture and urbanism
BEFESTIGER, BEFESTIGUNGSANORDNUNG UND VERFAHREN ZUR MONTAGE
Eine Befestigungsanordnung umfasst eine Tülle, die als im wesentlichen zylindrische Hülse mit einem Kopfteil, einem hohlzylindrischem Schaft und einer konischen Spitze ausgeführt ist, ferner einen Befestiger sowie eine auf dem ersten Gewindeabschnitt des Befestigers angebrachte Mutter, beispielsweise aus Kunststoff. Der Befestiger weist zwei Gewindeabschnitte auf, wobei ein Gewindeabschnitt als Rechtsgewinde und der andere Gewindeabschnitt als Linksgewinde ausgeführt ist (bzw. umgekehrt). Die Erfindung umfasst darüber hinaus ein Montageverfahren für eine solche Befestigungsanordnung, bei der der Setzvorgang (Verankerung des Befestigers, Justage der Tülle) in einem Durchgang erledigt werden kann ohne die Antriebsrichtung des Setzwerkzeuges zu ändern.
A fastening arrangement comprises a sheath, which is configured as a substantially cylindrical sleeve with a head part, with a hollow-cylindrical shaft and with a conical tip, and also a fastener and a nut, for example made of plastic, which is fitted on the first threaded portion of the fastener. The fastener has two threaded portions, wherein one threaded portion is configured as a right-hand thread and the other threaded portion is configured as a left-hand thread (or vice versa). Moreover, the invention comprises a mounting method for such a fastening arrangement, in which the setting operation (anchoring of the fastener, adjustment of the sheath) can be managed in one step without changing the driving direction of the setting tool.
L'invention concerne un agencement de fixation, qui comprend un embout qui est mis en oeuvre comme douille sensiblement cylindrique dotée d'une partie de tête, d'une tige cylindrique creuse et d'une pointe conique, une fixation ainsi qu'un écrou monté sur la première section filetée de la fixation, par exemple en matière plastique. La fixation comprend deux sections filetées, une section filetée étant mise en oeuvre comme un filetage à droite et l'autre section filetée comme un filetage à gauche (ou inversement). En outre, l'invention concerne un procédé d'assemblage pour un tel agencement de fixation au cours duquel le processus de mise en place (ancrage de la fixation, ajustement de l'embout) peut être accompli dans un passage sans modifier la direction d'entraînement de l'outil de pose.
BEFESTIGER, BEFESTIGUNGSANORDNUNG UND VERFAHREN ZUR MONTAGE
Eine Befestigungsanordnung umfasst eine Tülle, die als im wesentlichen zylindrische Hülse mit einem Kopfteil, einem hohlzylindrischem Schaft und einer konischen Spitze ausgeführt ist, ferner einen Befestiger sowie eine auf dem ersten Gewindeabschnitt des Befestigers angebrachte Mutter, beispielsweise aus Kunststoff. Der Befestiger weist zwei Gewindeabschnitte auf, wobei ein Gewindeabschnitt als Rechtsgewinde und der andere Gewindeabschnitt als Linksgewinde ausgeführt ist (bzw. umgekehrt). Die Erfindung umfasst darüber hinaus ein Montageverfahren für eine solche Befestigungsanordnung, bei der der Setzvorgang (Verankerung des Befestigers, Justage der Tülle) in einem Durchgang erledigt werden kann ohne die Antriebsrichtung des Setzwerkzeuges zu ändern.
A fastening arrangement comprises a sheath, which is configured as a substantially cylindrical sleeve with a head part, with a hollow-cylindrical shaft and with a conical tip, and also a fastener and a nut, for example made of plastic, which is fitted on the first threaded portion of the fastener. The fastener has two threaded portions, wherein one threaded portion is configured as a right-hand thread and the other threaded portion is configured as a left-hand thread (or vice versa). Moreover, the invention comprises a mounting method for such a fastening arrangement, in which the setting operation (anchoring of the fastener, adjustment of the sheath) can be managed in one step without changing the driving direction of the setting tool.
L'invention concerne un agencement de fixation, qui comprend un embout qui est mis en oeuvre comme douille sensiblement cylindrique dotée d'une partie de tête, d'une tige cylindrique creuse et d'une pointe conique, une fixation ainsi qu'un écrou monté sur la première section filetée de la fixation, par exemple en matière plastique. La fixation comprend deux sections filetées, une section filetée étant mise en oeuvre comme un filetage à droite et l'autre section filetée comme un filetage à gauche (ou inversement). En outre, l'invention concerne un procédé d'assemblage pour un tel agencement de fixation au cours duquel le processus de mise en place (ancrage de la fixation, ajustement de l'embout) peut être accompli dans un passage sans modifier la direction d'entraînement de l'outil de pose.
BEFESTIGER, BEFESTIGUNGSANORDNUNG UND VERFAHREN ZUR MONTAGE
FASTENER, FASTENING ARRANGEMENT AND METHOD FOR MOUNTING
FIXATION, AGENCEMENT DE FIXATION ET PROCÉDÉ D'ASSEMBLAGE
GASSER DANIEL (author) / HEINZMANN THOMAS (author)
2019-03-07
Patent
Electronic Resource
German
IPC:
E04D
ROOF COVERINGS
,
Dacheindeckungen
/
F16B
DEVICES FOR FASTENING OR SECURING CONSTRUCTIONAL ELEMENTS OR MACHINE PARTS TOGETHER, e.g. NAILS, BOLTS, CIRCLIPS, CLAMPS, CLIPS OR WEDGES
,
Vorrichtungen zum Befestigen oder Sichern von Konstruktionselementen oder Maschinenteilen, z.B. Nägel, Bolzen, Schrauben, Sprengringe, Klemmen, Klammern oder Keile
BEFESTIGER, BEFESTIGUNGSANORDNUNG UND VERFAHREN ZUR MONTAGE
European Patent Office | 2021
|Dachrinnen-Befestigungsanordnung, Dachanordnung und Verfahren zur Montage einer Dachrinne
European Patent Office | 2018
|Befestiger und Verfahren zur Feststellung einer Verschiebung eines Befestigers
European Patent Office | 2018
|