A platform for research: civil engineering, architecture and urbanism
Autonomous Industrialization in South West Flanders (Belgium): Continuity and Transformation
MUSYCK B. (1995) Autonomous industrialization in South West Flanders (Belgium): continuity and transformation, Reg. Studies 29, 619–633. This paper investigates the process of endogenous growth of the small and medium sized family-firm-based economy of South West Flanders, here characterized as ‘autonomous industrialization’. The development process is analysed from a socio-economic, historical and institutional point of view. The region's favourable economic performance, the local mobilization of human and financial resources and the local control of economic activities are first highlighted. Historically, a gradual industrialization rooted in domestic and rural industry and the emergence of a distinctive industrious mentality are described. Overall, the region's ability to adapt to the changing economic environment and its self-regulating capacity are central features of its autonomous development. The historical and subsequent institutional evolution combine to explain a process marked by continuity and transformation.
MUSYCK B. (1995) Industrialisation autonome dans le Sud de la Flandre Occidentale (Belgique): continuité et transformation, Reg. Studies 29, 619–633. L'article étudie le processus de développement endogène du Sud de la Flandre Occidentale appelé ici ‘industrialisation autonome’. Ce processus qui repose sur un tissu de P M E familiales est analysé d'un point de vue socio-économique, historique et institutionnel. Pour commencer, l'article décrit la supériorité des performances économiques de la région, la mobilisation locale des ressources humaines et financières ainsi que le contrôle local des activités économiques. D'un point de vue historique, le texte présente une industrialisation progressive qui trouve ses raçines dans l'industrie domestique et rurale, ainsi que l'émergence d'une mentalité industrieuse distincte. De manière générale, la capacité de la région à s'adapter à son environnement économique en mutation et son pouvoir d'auto-régulation constituent des caractéristiques centrales du développement autonome. L'évolution historique et les développements institutionnels qui en découlent permettent ensemble d'expliquer un phénomène marqué par la continuité et la transformation.
MUSYCK B. (1995) Autonome Industrialisierung in Südwest-Flandern (Belgien): Kontinuität und Wandel, Reg. Studies 29, 619–633. Der Aufsatz analysiert den Prozeß endogenen Wachstums auf Basis kleiner und mittlerer Familienunternehmen in Südwest-Flandern, der hier als ‘autonome Industrialisierung’ bezeichnet wird. Der Entwicklungsprozeß wird aus sozioökonomischer, historischer und institutioneller Sicht analysiert. Zunächst werden die günstige ökonomische Entwicklung der Region, die lokale Mobilisierung menschlicher und finanzieller Ressourcen sowie die lokale Kontrolle ökonomischer Aktivitäten aufgezeigt. Aus historischer Sicht werden dann eine schrittweise Industrialisierung, die ihre Wurzeln in einer ländlich geprägten, auf Heimarbeit basierenden Industrie findet, und die Herausbildung einer spezifischen unternehmerischen Kultur beschrieben. Die Fähigkeit der Region, sich an ein sich ändendes ökonomisches Umfeld anzupassen, und die Kompetenz zur Selbstregulierung sind entscheidende Züge ihrer autonomen Entwicklung. Historische und nachfolgende institutionelle Entwicklungen können zusammen einen Prozeß erklären, der von Kontinuität und Wandel geprägt ist.
Autonomous Industrialization in South West Flanders (Belgium): Continuity and Transformation
MUSYCK B. (1995) Autonomous industrialization in South West Flanders (Belgium): continuity and transformation, Reg. Studies 29, 619–633. This paper investigates the process of endogenous growth of the small and medium sized family-firm-based economy of South West Flanders, here characterized as ‘autonomous industrialization’. The development process is analysed from a socio-economic, historical and institutional point of view. The region's favourable economic performance, the local mobilization of human and financial resources and the local control of economic activities are first highlighted. Historically, a gradual industrialization rooted in domestic and rural industry and the emergence of a distinctive industrious mentality are described. Overall, the region's ability to adapt to the changing economic environment and its self-regulating capacity are central features of its autonomous development. The historical and subsequent institutional evolution combine to explain a process marked by continuity and transformation.
MUSYCK B. (1995) Industrialisation autonome dans le Sud de la Flandre Occidentale (Belgique): continuité et transformation, Reg. Studies 29, 619–633. L'article étudie le processus de développement endogène du Sud de la Flandre Occidentale appelé ici ‘industrialisation autonome’. Ce processus qui repose sur un tissu de P M E familiales est analysé d'un point de vue socio-économique, historique et institutionnel. Pour commencer, l'article décrit la supériorité des performances économiques de la région, la mobilisation locale des ressources humaines et financières ainsi que le contrôle local des activités économiques. D'un point de vue historique, le texte présente une industrialisation progressive qui trouve ses raçines dans l'industrie domestique et rurale, ainsi que l'émergence d'une mentalité industrieuse distincte. De manière générale, la capacité de la région à s'adapter à son environnement économique en mutation et son pouvoir d'auto-régulation constituent des caractéristiques centrales du développement autonome. L'évolution historique et les développements institutionnels qui en découlent permettent ensemble d'expliquer un phénomène marqué par la continuité et la transformation.
MUSYCK B. (1995) Autonome Industrialisierung in Südwest-Flandern (Belgien): Kontinuität und Wandel, Reg. Studies 29, 619–633. Der Aufsatz analysiert den Prozeß endogenen Wachstums auf Basis kleiner und mittlerer Familienunternehmen in Südwest-Flandern, der hier als ‘autonome Industrialisierung’ bezeichnet wird. Der Entwicklungsprozeß wird aus sozioökonomischer, historischer und institutioneller Sicht analysiert. Zunächst werden die günstige ökonomische Entwicklung der Region, die lokale Mobilisierung menschlicher und finanzieller Ressourcen sowie die lokale Kontrolle ökonomischer Aktivitäten aufgezeigt. Aus historischer Sicht werden dann eine schrittweise Industrialisierung, die ihre Wurzeln in einer ländlich geprägten, auf Heimarbeit basierenden Industrie findet, und die Herausbildung einer spezifischen unternehmerischen Kultur beschrieben. Die Fähigkeit der Region, sich an ein sich ändendes ökonomisches Umfeld anzupassen, und die Kompetenz zur Selbstregulierung sind entscheidende Züge ihrer autonomen Entwicklung. Historische und nachfolgende institutionelle Entwicklungen können zusammen einen Prozeß erklären, der von Kontinuität und Wandel geprägt ist.
Autonomous Industrialization in South West Flanders (Belgium): Continuity and Transformation
Musyck, Bernard (author)
Regional Studies ; 29 ; 619-633
1995-04-14
15 pages
Article (Journal)
Electronic Resource
Unknown
Local development , Endogenous development , Industrial districts , Industrialization , Small and medium sized enterprises , Flanders , Développement local , Développement endogène , Districts industriels , Industrialisation , Petites et moyennes entreprises , Flandre , Lokale Entwicklung , Endogene Entwicklung , Industrielle Distrikte , Industrialisierung , Kleine und mittlere Unternehmen , Flandern
Autonomous Industrialization in South West Flanders (Belgium): Continuity and Transformation
Online Contents | 1995
|>>Woodland cabin<< in South of Flanders, Belgium
British Library Online Contents | 2004
|British Library Online Contents | 2014
|British Library Online Contents | 2014
|Taylor & Francis Verlag | 2014
|