Eine Plattform für die Wissenschaft: Bauingenieurwesen, Architektur und Urbanistik
TÜRAUSSENGRIFFSYSTEM FÜR EINEN PERSONENKRAFTWAGEN SOWIE HIERMIT AUSGESTATTETER PERSONENKRAFTWAGEN
Zum Zwecke einer zuverlässigen Wirkung eines Türaußengriffsystems (10), das eingerichtet ist, an einer Tür (5) eines Personenkraftwagens (1) angebracht zu werden, und das einen Halter (15), der vorgesehen ist, an der Tür (5) befestigt zu werden, einen mit dem Halter (15) wirkverbundenen Schließzylinder (20), und einen eine Seele (50) aufweisenden Bowdenzug (55) aufweist, der einenends mit dem Schließzylinder (20) und andernends mit einem in der Tür (5) befindlichen Türschloss wirkverbunden ist, ist vorgesehen, dass die Seele (50) des Bowdenzuges (55) an ihrem dem Schließzylinder (20) benachbarten Abschnitt mit einer mit dem Schließzylinder (20) wirkverbundenen Zahnstange (40) wirkverbunden ist.
The aim of the invention is the reliable functioning of an exterior door handle system (10) which is designed to be attached to a door (5) of a passenger car (1) and which comprises: a holder (15) which is provided to be secured to the door (5); a lock cylinder (20) which is operatively connected to the holder (15); and a Bowden cable (55) which comprises a core (50) and which is operatively connected at one end to the lock cylinder (20) and at the other end to a door lock located in the door (5). The aim is achieved in that the portion of the core (50) of the Bowden cable (55) that is adjacent to the lock cylinder (20) is operatively connected to a rack (40) that is operatively connected to the lock cylinder (20).
L'invention vise à assurer un fonctionnement fiable d'un système de poignée de portière extérieure (10) qui est conçu pour être fixé à une portière (5) d'une voiture de tourisme (1) et qui comprend : un élément de maintien (15) qui est prévu pour être arrimé à la porte (5) ; un barillet de serrure (20) qui est raccordé fonctionnellement à l'élément de maintien (15) ; et un câble Bowden (55) qui comprend une âme (50) et qui est raccordé fonctionnellement au niveau d'une extrémité au barillet de serrure (20) et au niveau de l'autre extrémité à un verrou de portière situé dans la portière (5). L'objectif est atteint en ce que la partie de l'âme (50) du câble Bowden (55) qui est adjacente au barillet de serrure (20) est raccordée fonctionnellement à une crémaillère (40) qui est raccordée fonctionnellement au barillet de serrure (20).
TÜRAUSSENGRIFFSYSTEM FÜR EINEN PERSONENKRAFTWAGEN SOWIE HIERMIT AUSGESTATTETER PERSONENKRAFTWAGEN
Zum Zwecke einer zuverlässigen Wirkung eines Türaußengriffsystems (10), das eingerichtet ist, an einer Tür (5) eines Personenkraftwagens (1) angebracht zu werden, und das einen Halter (15), der vorgesehen ist, an der Tür (5) befestigt zu werden, einen mit dem Halter (15) wirkverbundenen Schließzylinder (20), und einen eine Seele (50) aufweisenden Bowdenzug (55) aufweist, der einenends mit dem Schließzylinder (20) und andernends mit einem in der Tür (5) befindlichen Türschloss wirkverbunden ist, ist vorgesehen, dass die Seele (50) des Bowdenzuges (55) an ihrem dem Schließzylinder (20) benachbarten Abschnitt mit einer mit dem Schließzylinder (20) wirkverbundenen Zahnstange (40) wirkverbunden ist.
The aim of the invention is the reliable functioning of an exterior door handle system (10) which is designed to be attached to a door (5) of a passenger car (1) and which comprises: a holder (15) which is provided to be secured to the door (5); a lock cylinder (20) which is operatively connected to the holder (15); and a Bowden cable (55) which comprises a core (50) and which is operatively connected at one end to the lock cylinder (20) and at the other end to a door lock located in the door (5). The aim is achieved in that the portion of the core (50) of the Bowden cable (55) that is adjacent to the lock cylinder (20) is operatively connected to a rack (40) that is operatively connected to the lock cylinder (20).
L'invention vise à assurer un fonctionnement fiable d'un système de poignée de portière extérieure (10) qui est conçu pour être fixé à une portière (5) d'une voiture de tourisme (1) et qui comprend : un élément de maintien (15) qui est prévu pour être arrimé à la porte (5) ; un barillet de serrure (20) qui est raccordé fonctionnellement à l'élément de maintien (15) ; et un câble Bowden (55) qui comprend une âme (50) et qui est raccordé fonctionnellement au niveau d'une extrémité au barillet de serrure (20) et au niveau de l'autre extrémité à un verrou de portière situé dans la portière (5). L'objectif est atteint en ce que la partie de l'âme (50) du câble Bowden (55) qui est adjacente au barillet de serrure (20) est raccordée fonctionnellement à une crémaillère (40) qui est raccordée fonctionnellement au barillet de serrure (20).
TÜRAUSSENGRIFFSYSTEM FÜR EINEN PERSONENKRAFTWAGEN SOWIE HIERMIT AUSGESTATTETER PERSONENKRAFTWAGEN
EXTERIOR DOOR HANDLE SYSTEM FOR A PASSENGER CAR, AND PASSENGER CAR EQUIPPED THEREWITH
SYSTÈME DE POIGNÉE DE PORTIÈRE EXTÉRIEURE POUR VOITURE DE TOURISME ET VOITURE DE TOURISME ÉQUIPÉE DE CELUI-CI
BREUNINGER STEVE (Autor:in) / GEGENBAUER MICHAEL (Autor:in)
04.08.2022
Patent
Elektronische Ressource
Deutsch
IPC:
E05B
LOCKS
,
Schlösser
Türaußengriffsystem für einen Personenkraftwagen sowie hiermit ausgestatteter Personenkraftwagen
Europäisches Patentamt | 2022
|BÜGELSCHARNIERVORRICHTUNG SOWIE HIERMIT AUSGESTATTETER PERSONENKRAFTWAGEN
Europäisches Patentamt | 2025
|BÜGELSCHARNIERVORRICHTUNG SOWIE HIERMIT AUSGESTATTETER PERSONENKRAFTWAGEN
Europäisches Patentamt | 2022
|Europäisches Patentamt | 2020
|