A platform for research: civil engineering, architecture and urbanism
Vienna underground Linie U1 - Hydro-shield application and segmental lining in Vienna's underground
Für die Verlängerung der U-Bahn-Linie 1 werden im Bereich Kagran zwei eingleisige Tunnelröhren mit je etwa 420 m Länge mittels Schildvortriebs aufgefahren. Zum Einsatz kommt eine Tunnelbohrmaschine mit Hydroschild, Schneidraddurchmesser 6,8 m. Die anstehenden hydrogeologischen Verhältnisse und die oberflächennahe Lage der Tunnelfirste führten zur Ausführung einer dem Vortrieb vorauseilenden Stabilisierungsinjektion des Bodens. Die Tunnelauskleidung erfolgte mit Stahlbetontübbingen unter Beigabe von Kunststofffasern. Ein Brandversuch bestätigte die Erwartung, dass das Abplatzverhalten des Betons durch diese Maßnahme signifikant verbessert werden kann.
During the extension of the underground Line U1 within the Kagran area, two single-railed tunnel tubes, each approximately 420 m in length, are being exeavated by a shield drive. A slurry shield with a cutting wheel diameter of 6.8 m is being used. Hydrogeological conditions and the situation near the surface of the tunnel led to stabilization of the soil ahead of the drive. The tunnel lining is being installed with reinforced concrete segments which contain an admixture of synthetic fibres. A rire test confirmed the expectation that the spalling behaviour of the concrete, can be significantly decreased by this measure.
Vienna underground Linie U1 - Hydro-shield application and segmental lining in Vienna's underground
Für die Verlängerung der U-Bahn-Linie 1 werden im Bereich Kagran zwei eingleisige Tunnelröhren mit je etwa 420 m Länge mittels Schildvortriebs aufgefahren. Zum Einsatz kommt eine Tunnelbohrmaschine mit Hydroschild, Schneidraddurchmesser 6,8 m. Die anstehenden hydrogeologischen Verhältnisse und die oberflächennahe Lage der Tunnelfirste führten zur Ausführung einer dem Vortrieb vorauseilenden Stabilisierungsinjektion des Bodens. Die Tunnelauskleidung erfolgte mit Stahlbetontübbingen unter Beigabe von Kunststofffasern. Ein Brandversuch bestätigte die Erwartung, dass das Abplatzverhalten des Betons durch diese Maßnahme signifikant verbessert werden kann.
During the extension of the underground Line U1 within the Kagran area, two single-railed tunnel tubes, each approximately 420 m in length, are being exeavated by a shield drive. A slurry shield with a cutting wheel diameter of 6.8 m is being used. Hydrogeological conditions and the situation near the surface of the tunnel led to stabilization of the soil ahead of the drive. The tunnel lining is being installed with reinforced concrete segments which contain an admixture of synthetic fibres. A rire test confirmed the expectation that the spalling behaviour of the concrete, can be significantly decreased by this measure.
Vienna underground Linie U1 - Hydro-shield application and segmental lining in Vienna's underground
Wiener U-Bahnlinie U1 - Hydroschild und Tübbing-Ausbau im Wiener Untergrund
Winkler, F. (author) / Metzger, C. (author)
Felsbau ; 21 ; 20-23
2003
4 Seiten, 7 Bilder
Article (Journal)
English
IuD Bahn | 2003
|Engineering Index Backfile | 1963